TARTALOM

 VISSZA

 


A közönséges magasabb értelme


A közönséges magasabb értelme

| |
 

Friedrich Leopold Novalis, a német romantika korai időszakának nagy reménysége volt, ...
„a jénaiak szemefénye, büszkesége és kedvence a fiatal Novalis megható szépségű alakja. Novalis élete olyan, mint egy tökéletes romantikus novella.”– írta róla Szerb Antal.

Novalis, a korai romantika teoretikusa, életprogramjának megfogalmazója elszegényedett nemesi családból származott, 1772. május 2-án született Oberwiederstedtben. Szinte még gyermek volt, amikor 17 éves szerelmét elvitte a kor rettenetes betegsége, a tébécé. Novalis szerelmi bánatából szellemi mágia bomlik ki, maga sajátos költészete, melynek révén valósággá varázsolja a képzeletbeli világot, és éteri magasságokba szárnyaló, a valósággal ellentétes kifinomult birodalmat teremt.

„A világot romantizálni kell. Így találjuk meg ismét az eredeti értelmét. Ha a közönségesnek magasabb értelmet, a megszokottnak titokzatos külsőt, az ismertnek az ismeretlen méltóságát, a végesnek a végtelen látszatát kölcsönzöm, romantizálom azt." – írta
Művei, a korbeli nagy romantikus alkotókkal ellentétben nem töredékesek, Novalis alkotóereje révén gyöngyszemekként ragyognak.

A romantikus életérzés

A romantika alkotói életprogramot hirdettek, a végletek fokozásával kívánnak harmóniát teremteni, a „tökéletes művész” létmódját kutatják, s úgy vélik, ez a fajta szemléletmód mások számára is átadható, tanítható, kultúrát akarnak teremteni, melyben a régi és új gondolatok szervesülnek és érvényesül együvé tartozásuk.

"A tökéletes művész" mondja Novalis "már magában véve is erkölcsös", és Friedrich Schlegel szerint az igazán és spontánul eredeti ember is az. A romantika szerint, Novalis szerint is a költészet, minden. Életművészete pedig nem más, mint a költészet belső törvényeinek átemelése élettörvényekké. Novalis életműve művészeti szempontból is egységes, úgy halt meg, ahogy élt, végtelen szelíden, nem evilági derűvel, akként, mint szerelme, tébécében ő is.

Novalis: Himnusz

10.

Vannak keserves órák,
van gyászos hangulat:
minden oly síri formát,
oly vázképet mutat.
Vad félelmek suhannak
körénk mindenfelől,
és a lélekre nagy-nagy
éj mázsás terhe tör.
A támaszok ledőlnek,
biztos pont nem marad,
s nem úr a dúlt velőnek
lázán az akarat.
Közeledik, kisértve
csábít az őrület.
Eláll a szív verése,
s minden érzék süket.
Ki állított keresztet
a szív oltalmaképp?
Ki védi azt, ki retteg,
és kit rejt fönt az ég?
Fogóddz a csodatörzsbe,
s halk honvágy hasson át:
tűz sugárzik belőle,
széttépi éjszakád.
Egy angyal nyúl ki nyomban,
és biztos partra ment.
Boldogan nézel onnan
az áldott tájra lent.

Személyes tragédiája, s a miénk is, olvasóké, hogy épp alkotó erejének fellobbanásakor hunyt ki élete.

NZS. 2013. 03. 25.


Kapcsolódó anyagok

Így készült a Mayo Clinic kórházainak hálózata a COVID-19-járványra

Melyek a fogászati sürgősségi ellátás körébe tartozó beavatkozások?

Koronavírus kisokos

USA: Tíz hét a görbe letöréséig?

A SARS-CoV-2-re adott antitest válasz COVID-19 betegekben

Hozzászólások:

Nincs hozzászólás ehhez a cikkhez.

A hozzászóláshoz be kell jelentkeznie.


Extra tartalom:

 
ROVAT TOVÁBBI CIKKEI

Hermann Ildi : NHL

2019. január 3-án, teljes váratlansággal halt meg az akkor 40 éves fotóművész. Generációjának egyik legtehetségesebb alkotója volt, több díjjal, elismerésekkel és jelentős, a szakmán túli közönség számára is kiemelkedő sorozatokkal a háta mögött. Életműve igen sokrétű, ám az a vizuális világ, amely már a korai anyagaiban megszületik, formailag egységben tartja azt

Tovább


Béke velünk? Halasi Zoltánnal Csontos Erika beszélgetett

Halasi Zoltán költőként, esszéistaként, műfordítóként lett ismert és elismert. Már a publicisztikája is jelezte széleskörű érdeklődését a különféle kultúrák iránt, aztán egy váratlan fordulattal prózát kezdett írni. Még váratlanabb, hogy ez a próza az elsüllyedt kelet-európai zsidó kultúrát idézte meg. Az apropót hozzá egy lengyelországi zsidó költő jiddis nyelvű holokauszt-poémájának lefordítása szolgáltatta.

Tovább


Filmet varázsolni az életből

A For Sama (Kislányomnak, Samának) valódi kordokumentum, amelyben testközelből szembesülhetünk egy háború börtönszerű csapdahelyzetével. Amikor egyik napról a másikra kell eldöntenünk, hogy maradunk, ahol vagyunk, vagy mindent feladunk, és új életet kezdünk - mindezt hihetetlen gyorsasággal, a halál veszélye pedig mindkettőnél fennáll. Hamza Al-Kateab egyike azon kevés orvosoknak, akik hivatásukhoz és esküjükhöz ragaszkodva még nem hagyták el háború sújtotta hazájukat, Szíriát, egy szebb jövő érdekében. Felesége, Waad Al-Kateab rendezőnő a saját szemszögéből követi nyomon életüket a szíriai civil háború idején. A lányuknak, Samának címzett dokumentumfilm az első a műfajban, amit négy kategóriában is jelöltek BAFTA-díjra, mostanra pedig egy Oscar-díj várományosa is. A For Sama (Kislányomnak, Samának) január 27. és február 2. között lesz látható a VI. Budapesti Nemzetközi Dokumentumfilm Fesztiválon, ennek apropóján beszélgettünk Sós Ágnes dokumentumfilm-rendezővel. Tovább


A Lényeg elérése

Herbert Aniko aka Haniko júniusi, a Rugógyár Galériában megrendezett pop up tárlata, a Hirundo arra a súlyos problémára hívta fel a figyelmet, hogy a nagyüzemi mezőgazdaság okozta élőhely-átalakítások, a klímaváltozás és a fészkek állandó leverése miatt eltűnhetnek a fecskék Magyarországról. Haniko fecskelánnyá szellemülve, öt nagyméretű képben és egy kilenc kisebb alkotásból álló ún. kísérő sorozatban, vegyes technikával dolgozta fel ezt a fontos témát.

Tovább


A közönséges magasabb értelme